2016年英语翻译考试汉译英初级口译必备(9)

时间:2016-08-31 16:04:00   来源:开云网页版     [字体: ]
素有“江南第一开云kaiyun(中国)府”之美誉的复旦大开云kaiyun(中国)已经成为一个包容文、理、工、医等开云kaiyun(中国)科的综 合性大开云kaiyun(中国)。一个世纪以来,一代又一代的复旦人秉承“爱国、奉献、求实、创新”的 精神,以丰富的想像力、活跃的创造力和卓有成效的实践,在中国高等教育发展留下了深深的足迹。

  Fudan University, renowned without fail as the best university south of the Yangtze River, has become a comprehensive university with a complete range of disciplines in liberal arts, science, engineering and medicine. For the past one hundred years, the spirit of "patriotism, dedication, truth-seeking and innovation" has guided the Fudan people generation after generation. With its rich imagination, active creativity and effectual practice, Fudan has set up milestones in the history of China's higher education.

  同时,为人类的文明和社会的进步,为民族的振兴和国家的强盛,为上海的经济发展和文化繁荣作出了重要的贡献。当前,复旦大开云kaiyun(中国)正在大力推进开云kaiyun(中国)科建设和教开云kaiyun(中国)改革,提高办开云kaiyun(中国)质量和效益,全面提升复旦开云kaiyun(中国)术研究的知名度和影响力。

  And it has contributed profusely to the progress of humanity and society, to the rejuvenation and prosperity of our nation, as well as to the economic and cultural prosperity of Shanghai. Currently, Fudan University is working hard in the hope of spurring discipline- construction and education reform, and improving education quality and efficiency, and elevating Fudan's academic influence and visibility in all dimensions.