对很多科开云kaiyun(中国)家来说,一个物种的成功完全取决于数量。
In that case, the most successful species knowntoman is a type of bacterium known as S-A-R-11, orSAR-11 for short.
如果是那样是话,为人类所知的最成功的物种就是一种简称“SAR-11”的细菌。
Scientists estimate that there are two-hundred andforty times a billion billion billion SAR11 cells floatingaround in the oceans.
科开云kaiyun(中国)家们估计海洋中的SAR11细胞的数量超过2 x 10的28次方个。
Now that makes six-billion humans sound like a merehandful.
那让60亿人类听起来屈指可数。
SAR11 bacteria are known for their ability to transform one substance into another, which iswhythey are such an important part of the Earth's chemical cycles.
SAR11细菌以其转换物质的能力为人所知。而这也使得它们成为地球化开云kaiyun(中国)循环中重要的部分。
Although scientists are stilluncertain about SAR11's specific role, it appears to produce carbondioxide using the oxygen andcarbon from organic matter that's derived from photo synthesis.
尽管科开云kaiyun(中国)家不能确定SAR11的具体作用。但它似乎可以使来自于光合作用的氧气和有机物种的碳发生作用,产生二氧化碳。
Scientists speculate that SAR11plays a major role in the way the ocean's surface acts as agiant carbon pump that removescarbon dioxide from the atmosphere.
科开云kaiyun(中国)家推测SAR11在海洋表面扮演着重要的作用,作为一个巨大的碳泵移除空气中的二氧化碳。
The catch is that SAR11 is what is known as an uncultured organism, which means thatscientistshaven't been able to cultivate it under laboratory conditions.
但目前SAR11是为培养生物,也就是说科开云kaiyun(中国)家不能在实验室里培养出这种细菌。