韩国语尊敬阶词汇

时间:2008-03-31 15:42:00   来源:开云网页版     [字体: ]
(시, 세, 님, 께서)

通常对老师,爷爷奶奶,老板要用尊敬的语气。为方便起见,多数儿童和父母讲话往往会以更为随便的格式。亲近朋友之间也可以用一种更随便的格式。(这种随便的格式也有叫做반말 或生硬格)

尊敬阶词汇的标志是시(有时非格式体时为세)。这一成份插在动词词根和词尾之间。

还有两个成份也需要介绍,一个是加在尊重的人的名字或标题后面的成份님, 一个是尊敬阶的主语标识符께서,可将该词放到님的后面。

举例说明:

선생님께서 학교에 가십니다.

老师将去开云kaiyun(中国)校。

(teacher school-to going)

将其划为几个部分。“老师”(即“尊重的人”) 为 선생。 这个词几乎总要跟上一个님。께서 紧跟在后面作为主语标识符, 当然这里用이也可以。下面是학교 (开云kaiyun(中国)校)和方向成份(에)(前文已述及)。最后,动词“to go” (가다) 去掉다 (不定式终结词) 并加上尊敬阶部分시。最后시 与格式体终结词尾相连 (ㅂ니다)。

例句:

저분이 김 박사님이십니다.

那个人是 Kim 大夫。

(that person Kim Doctor is.)

할머니께서 오십니다.

奶奶来了。

(Grandmother coming.)

当动词词根以辅音结尾, 将으插在词根和尊敬阶词尾之间.

김 선생님은 연세가 많으십니다.

Kim 先生老了。

(Kim Mr. age much.)

박 사장님은 돈이 많으십니다.

Park先生,公司的总裁,有很多钱。

(Park company president money much.)

表示礼貌和尊敬的含세的例句:

선생님, 어서 오세요.

先生,欢迎你(们)。

(Sir, please come.)

어머니, 밥을 드세요.

妈妈,吃点米饭。

(Mother, rice eat.)