英语听力网站:重庆为手机使用者单独设路(双语)

时间:2014-09-17 16:44:00   来源:开云网页版     [字体: ]

®开云网页版英语听力频道为大家整理的英语听力网站:重庆为手机使用者单独设路(双语)。更多阅读请查看本站英语听力频道。

Chongqing designates separate path for cell phone users
重庆为手机使用者单独设路
A theme park in Chongqing has designated a special lane on a sidewalk for cell phone users.
重庆一主题公园在人行道上为手机用户设定专用路。
The 50-meter path in the Yangrenjie theme park separates pedestrians into two channels, one for cell phone users; the other for people not using their phones.
这条50米的小路将洋人街主题公园的行人分成两道,一边是正在使用手机的用户,另一边则是没玩手机的用户。
Cases of mobile phone users being injured while using their phones and ignoring their surroundings have been reported in the media, but that may not be the reason for this footpath.
媒体已报道过手机用户在使用手机时受伤以及忽略他们周围环境的例子,但那可能并非这条小路存在的理由。
In July, the National Geographic created an identical footpath in Washington D.C. as part of a behavioral experiment for a TV show.
7月份,作为一档电视节目实验环节的一部分,国家地理杂志在华盛顿创造了一条相同的小路。